<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦——歷史網>歷史百科>歷史文學>

        詩經鄘風柏舟注釋、原文及譯文附鑒賞

        時間: 藍俊22 分享

          《國風·邶風·柏舟》是《詩經》中的一首詩。全詩直訴胸臆,徑陳感受,風格質樸,其最突出的藝術特色是善用比喻,而富于變化,另外其語言亦復凝重而委婉,激亢而幽抑,侃侃申訴,娓娓動聽,在《詩經》中別具一格。接下來由學習啦小編給大家帶來詩經鄘風柏舟注釋,希望大家喜歡!

          詩經鄘風柏舟注釋

          ⑴泛:浮行,漂流,隨水沖走。

          ⑵流:中流,水中間。

          ⑶耿耿:魯詩作“炯炯”,指眼睛明亮;一說形容心中不安。

          ⑷隱憂:深憂。隱:痛

          ⑸微:非,不是。

          ⑹鑒:銅鏡。

          ⑺茹(rú如):猜想。

          ⑻據:依靠。

          ⑼薄言:語助詞。愬(sù訴):同“訴”,告訴。

          ⑽棣棣:雍容嫻雅貌;一說豐富盛多的樣子。

          ⑾選:假借為“柬”。挑選,選擇。

          ⑿悄悄:憂貌。

          ⒀慍(yùn運):惱怒,怨恨。

          ⒁覯(gòu夠):同“遘”,遭逢。閔(mǐn敏):痛,指患難。

          ⒂寤:交互。辟(pì屁):通“擗”,捶胸。摽(biào鰾):捶,打。

          ⒃居、諸:語助詞。

          ⒄迭:更動。微:指隱微無光。

          ⒅澣(huàn浣):洗滌。

          詩經鄘風柏舟的原文及譯文

          柏舟

          泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以游。

          我心匪鑒,不可以茹。亦有兄弟,不可以據。薄言往愬,逢彼之怒。

          我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。

          憂心悄悄,慍于群小。覯閔既多,受侮不少。靜言思之,寤辟有摽。

          日居月諸,胡迭而微?心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。

          譯文

          柏木船兒蕩悠悠,河中水波漫漫流。圓睜雙眼難入睡,深深憂愁在心頭。不是想喝沒好酒,姑且散心去邀游。

          我心并非青銅鏡,不能一照都留影。也有長兄與小弟,不料兄弟難依憑。前去訴苦求安慰,竟遇發怒壞性情。

          我心并非卵石圓,不能隨便來滾轉;我心并非草席軟,不能任意來翻卷。雍容嫻雅有威儀,不能荏弱被欺瞞。

          憂愁重重難排除,小人恨我真可惡。碰到患難已很多,遭受凌辱更無數。靜下心來仔細想,撫心拍胸猛醒悟。

          白晝有日夜有月,為何明暗相交迭?不盡憂愁在心中,好似臟衣未洗潔。靜下心來仔細想,不能奮起高飛越。

          詩經鄘風柏舟鑒賞

          從此詩的內容看,似是一首女子自傷遭遇不偶,而又苦于無可訴說的怨詩。其抒情口氣,有幽怨之音,無激亢之語。

          全詩共五章三十句。首章以“泛彼柏舟,亦泛其流”起興,以柏舟作比。這兩句是虛寫,為設想之語。用柏木做的舟堅牢結實,但卻漂蕩于水中,無所依傍。這里用以比喻女子飄搖不定的心境。因此,才會“耿耿不寐,如有隱憂”了,筆鋒落實,一個暗夜輾轉難眠的女子的身影便顯現出來。飲酒邀游本可替人解憂,獨此“隱憂”非飲酒所能解,亦非遨游所能避,足見憂痛至深而難銷。

          次章緊承上一章,這無以排解的憂愁如果有人能分擔,那該多好!女子雖然逆來順受,但已是忍無可忍,此時此刻想一吐為快。尋找傾訴的對象,首先想到的便是兄弟,誰料卻是“不可以據”。勉強前往,又“逢彼之怒”,舊愁未吐,又添新恨。自己的手足之親尚且如此,更何況他人。既不能含茹,又不能傾訴,用宋女詞人李清照的話說,真是“這次第,怎一個‘愁’字了得”(《聲聲慢·尋尋覓覓》)。

          第三章是反躬自省之詞。前四句用比喻來說明自己雖然無以銷愁,但心之堅貞有異石席,不能屈服于人。“威儀棣棣,不可選也”意思是說:我雖不容于人,但人不可奪我之志,我一定要保持自己的尊嚴,決不屈撓退讓。其意之堅值得同情乃至敬佩。

          第四章詩對主人公那如山如水的愁恨從何而來的問題作了答復:原來是受制于群小,又無力對付他們。“覯閔既多,受侮不少”是一個對句,傾訴了主人公的遭遇,真是滿腹辛酸。入夜,靜靜地思量這一切,不由地撫心拍胸連聲嘆息,自悲身世。

          末章作結,前兩句“日居月諸,胡迭而微”,于無可奈何之際,把目標轉向日月。日月,是上天的使者,光明的源泉。人窮則反本,“故勞苦倦極,未嘗不呼天也”(司馬遷語),女子怨日月的微晦不明,其實是因為女子的憂痛太深,以至于日月失其光輝。內心是那樣渴望自由,但卻是有奮飛之心,無奮飛之力,只能嘆息作罷。出語如泣如訴,一個幽怨悲憤的女子形象便宛然眼前了。對于女主人公是怎樣的人以及小人指什么人等問題爭議也很大,各家之說中,認為女主人公是貴族婦人、群小為眾妾的意見支持者比較多。

          全詩緊扣一個“憂”字,憂之深,無以訴,無以瀉,無以解,環環相扣。五章一氣呵成,娓娓而下,語言凝重而委婉,感情濃烈而深摯。詩人調用多種修辭手法,比喻的運用更是生動形象,“我心匪石,不可轉也;我心匪席。不可卷也”,幾句最為精彩,經常為后世詩人所引用。

        猜你喜歡:

        1.伐柯 詩經

        2.詩經國風鄴風柏舟的原文帶注釋

        3.詩經鄘風柏舟賞析

        4.詩經 鄘風·柏舟

        5.詩經邶風柏舟原文

        詩經鄘風柏舟注釋、原文及譯文附鑒賞

        《國風邶風柏舟》是《詩經》中的一首詩。全詩直訴胸臆,徑陳感受,風格質樸,其最突出的藝術特色是善用比喻,而富于變化,另外其語言亦復凝重而委婉,激亢而幽抑,侃侃申訴,娓娓動聽,在《詩經》中別具一格。接下來由學習啦小編給大家帶來詩經鄘風柏舟注釋
        推薦度:
        點擊下載文檔文檔為doc格式

        精選文章

        • 詩經中的綠衣注釋加原文和譯文及鑒賞
          詩經中的綠衣注釋加原文和譯文及鑒賞

          《國風邶風綠衣》是中國文學史上傳世最早的悼亡詩。此詩前人認為是莊姜因失位而傷己之作,今人一般認為是男子的悼亡之作,表達丈夫悼念亡妻的深厚

        • 詩經螽斯注釋及賞析附原文和譯文
          詩經螽斯注釋及賞析附原文和譯文

          《國風周南螽斯》是《詩經》中《國風周南》中的第五篇。全詩三章,每章四句,前兩句描寫,后兩句頌祝,以疊詞疊句的疊唱形式為特色,是先民為祈求

        • 詩經陳風月出賞析
          詩經陳風月出賞析

          《月出》是出自《詩經陳風》的一篇。每章第一句以月起興,第二句寫她的容色之美,第三句寫行動姿態之美,末句寫詩人自己因愛慕彼人而慅然心動,不

        • 詩經大雅卷阿賞析
          詩經大雅卷阿賞析

          《大雅卷阿》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。全詩十章,前六章,每章五句,后四章,每章六句,規模宏大,結構完整,賦筆之外,兼用

        28411 主站蜘蛛池模板: 日韩大片一区二区三区| 亚洲国产美国产综合一区| 亚洲男人的天堂久久香蕉| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 亚洲国产福利成人一区二区| 国产农村妇女一区二区三区| 精品一区二区中文字幕| 欧美三级韩国三级日本三斤| 中文在线天堂中文在线天堂| a男人的天堂久久a毛片| 国产成人免费午夜在线观看| 国产精品第一区亚洲精品| 少妇高潮太爽了在线观看| 老师扒下内裤让我爽了一夜| 亚洲精品无码不卡| 国产精品亚洲二区在线看| 上司人妻互换hd无码| 亚洲一级特黄大片在线播放| 午夜免费视频国产在线| 亚洲av第二区国产精品| 婷婷伊人久久| 亚洲国产综合自在线另类| 免费人成视频在线观看网站| 痉挛高潮喷水av无码免费| 国内少妇人妻偷人精品| 中文字幕奈奈美被公侵犯| 四虎成人在线观看免费| 亚洲欧美国产国产一区二区| 九九热在线视频只有精品| 人妻少妇伦在线无码专区视频| 日韩乱码卡一卡2卡三卡四 | 国产成人亚洲影院在线播放| 奇米四色7777中文字幕| 亚洲精品国产成人av蜜臀| 九九热在线精品视频99| 久久中文字幕综合不卡一二区 | 91中文字幕在线一区| 一区二区在线欧美日韩中文| 国产一区二区在线观看我不卡 | 亚洲综合色在线视频WWW| 女人喷水高潮时的视频网站|