<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦 > 學習英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 > 英文詩翻譯成中文

        英文詩翻譯成中文

        時間: 韋彥867 分享

        英文詩翻譯成中文

          詩歌語言的獨特的美與和諧都使它們具有無窮的魅力,所以凡學習英語文學的人都會情不自禁要對英語詩歌傾注特別的熱情和關注。小編精心收集了英文詩翻譯成中文,供大家欣賞學習!

          英文詩翻譯成中文篇1

          The Square Root of Three

          孤獨的根號三

          David B. Feinberg

          大衛•范伯格

          I'm fear that I will always be A lonely number like root three

          假如可以,把人生比作算術 我想我會,如般孤獨

          The three is all that's good and right,

          3這個數字,如此純良美好

          Why must my three keep out of sight Beneath the vicious square root sign,

          可我的3呵,卻頂著個√ˉˉ; 隅居在這個絕望的窠臼——

          I wish instead I were a nine

          我多希望自己能是個9!

          For nine could thwart this evil trick, with just some quick arithmetic

          因為這層艱險,9不會害怕 只需小小×÷,就全部消化

          I know I'll never see the sun, as 1.7321

          可陽光永遠照不到這兒 因為我是1.732……

          Such is my reality, a sad irrationality

          從我出生的那一刻起 就有個名字叫做無理……

          When hark! What is this I see, Another square root of a three

          可看!是什么在我眼前閃? 莫不是另一個?

          As quietly co-waltzing by, Together now we multiply

          —— 輕盈的腳步,與你如此相稱 我們在一起,于是彼此相×……

          To form a number we prefer, Rejoicing as an integer

          就這樣成為一個整數 不用再對著“有理”羨慕

          We break free from our mortal bonds With the wave of magic wands

          仿佛有魔棒輕輕揮過 我們,從這塵世的枷鎖解脫

          Our square root signs become unglued

          ——終于粉碎這√ˉˉ;的拘禁

          Your love for me has been renewed

          而你我的心,從此更加靠近!

          英文詩翻譯成中文篇2

          The Lost Mistress

          失去的戀人

          Robert Browning

          羅伯特•勃朗寧

          All’s over, then: does truth sound bitter

          那么,一切都過去了。

          As one at first believes?

          難道實情的滋味

          Hark, ’tis the sparrows’ good-night twitter

          真有預想的那么難咽?

          About your cottage eaves!

          聽,麻雀在你家村居的屋檐周圍

          And the leaf-buds on the vine are woolly,

          唧唧喳喳地道著晚安。

          I noticed that, today;

          今天我發現葡萄藤上的芽苞

          One day more bursts them open fully –

          毛茸茸地,鼓了起來;再一天時光就會把嫩葉催開,

          You know the red turns grey.

          瞧; 暗紅正浙漸轉為灰白。

          Tomorrow we meet the same then, dearest?

          最親愛的。明天我們能否照樣相遇?

          May I take your hand in mine?

          我能否仍舊握住你的手?

          Mere friends are we, – well, friends the merest

          “僅僅是朋友,”好吧,我失去的許多東西,

          Keep much that I resign:

          最一般的朋友倒還能保留:

          For each glance of the eye so bright and black,

          你烏黑澄澈的眼睛每一次閃爍

          Though I keep with heart’s endeavor, –

          我都永遠銘刻在心;

          Your voice, when you wish the snowdrops back, Though it stay in my soul for ever! –

          我心底也永遠保留著你說 “愿白雪花回來”的聲音!

          Yet I will but say what mere friends say,

          但是,我將只說一般朋友的語言,

          Or only a thought stronger;

          或許再稍微強烈一絲;

          I will hold your hand but as long as all may,

          我握你的手,將只握禮節允許的時間

          Or so very little longer!

          或許再稍微長一霎時! 追求者并沒有因拒絕而卻步。

          英文詩翻譯成中文篇3

          Love Me Little, Love Me Long

          愛我無須太多,但求愛得久長

          Norton

          諾頓

          Love me little,love me long, is the burden of my song.

          愛我少一點,愛我久一點, 這是我歌兒的主旨。

          Love that is too hot or strong Burneth soon to waste.

          愛的太濃太烈, 便很快焚盡為塵。

          Still,I would not have three cold, Not too backward, nor too bold;

          可我也不想你冷漠無情, 不要太怯弱,不要太張狂;

          Love that lasteth till its old Fadeth not in haste.

          那一直延續到老的愛 不會頃刻間凋零。

          Love me little,love me long, is the burden of my song.

          愛我少一點,愛我久一點, 這是我歌兒的主旨。

          If thou love me too much, It will not prove as true as touch;

          如果你愛我太多, 它將無法堅如磐石;

          Love me little, more than such, For I fear the end.

          愛我少一點,會更好的。 因為我害怕結束。

          I am with little well content, And a little from thee sent

          少一點我也十分滿足, 我只要一點就足夠,

          Is enough, with true intent To be steadfast friend.

          只要全心全意 做我不渝的伴侶。

          
        看了“英文詩翻譯成中文”的人還看了:

        1.關于英文詩翻譯成中文

        2.英文詩翻譯成中文精選

        3.經典外國英語詩歌附翻譯

        4.關于中文詩歌翻譯成英文

        5.著名英文詩帶中文翻譯精選

        2474973 主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区激情视频| 秋霞在线观看秋| 午夜无码区在线观看亚洲| 亚洲人成小说网站色在线 | 久久久久国产一级毛片高清板| 亚洲av日韩av永久无码电影| 国产美女被遭高潮免费网站| 中文字幕无码av不卡一区| 国产一级片内射在线视频| 亚洲欧美国产另类首页| 亚洲国产精品综合久久网各| 日本欧美大码a在线观看| 国产香蕉久久精品综合网| 国内少妇偷人精品免费| 色伦专区97中文字幕| 伊人成人在线视频免费| 综合亚洲网| 国产精品7m凸凹视频分类大全| 日韩少妇人妻vs中文字幕| 日韩av在线一卡二卡三卡| 日韩精品一区二区三区无| 日韩激情无码av一区二区| 亚洲成av人片不卡无码手机版| 撕开奶罩揉吮奶头高潮AV| 亚洲日产韩国一二三四区| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 处破痛哭a√18成年片免费| 国产对白老熟女正在播放| 视频一区二区三区四区久久| 东方av四虎在线观看| 日韩av毛片在线播放| 国产一级精品在线免费看| 搡老女人老妇女老熟妇69| 一区二区三区四区自拍视频| 一区二区三区无码免费看| 国产高清无遮挡内容丰富| 欧美裸体xxxx极品| 亚洲一区二区三区蜜桃臀| 亚洲成A人片在线观看无码不卡| 自拍视频在线观看成人| 在线播放亚洲人成电影|