<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦 > 學習方法 > 通用學習方法 > 學習方法指導 >

        中學語文常見的文言文句式有哪些?

        時間: 鞏詩621233 分享

          文言文的學習是我們學好語文的關鍵環節,而學好文言文,就要掌握好文言文的特殊句式,這也是我們學習文言文的基礎。今天小編就給大家帶來我們中學階段最常見的幾種句式。

          一、主謂倒置

          為了強調謂語,有時將謂語置于主語之前。這僅僅是因為語言表達的需要。

          ①甚矣,汝之不惠(慧)!(《愚公移山》)譯文:“你太不聰明了”

          ②安在公子能急人之困。(《信陵君竊符救趙》)譯文:“公子能為別人困難而急的地方在哪里呢?”

          二、賓語前置

          【1】否定句中代詞賓語前置

          格式:主+否定詞【不、未、無、莫、毋、弗】+賓【余、吾、爾、自、之、是】+動

          ①三歲貫汝,莫我肯顧(《碩鼠》)譯文:“莫我肯顧”應理解成“莫肯顧我”。

          ②時人莫之許(《隆中對》)譯文:“可當時的人并不贊許他(這么看)”

          ③秦人不暇自哀(《過秦論》)譯文:“秦人來不及哀嘆自己”。

          ④忌不自信(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:“鄒忌不相信自己”

          ⑤然而不王者,未之有也(《齊桓晉文之事》)譯文:“這樣還不能稱王天下,沒有這樣的事”

          還有如:毋吾以也,莫己若也(譯:“不能因為我,(他)還不如自己”)

          成語有:我無爾詐,爾無我虞(譯:“我不欺騙你,你不欺騙我”)

          從上面的例句中可以得出這樣的結論:否定句中賓語代詞前置,必須具備兩個條件:第一,賓語必須是代詞,第二,全句必須是否定句,即必須有否定副詞“不、未、毋(無)”等或表示否定的不定代詞“莫”。代詞賓語要放在動詞之前否定詞之后。

          【2】疑問句中代詞賓語前置

          (1)賓語在動詞前面

          格式:主十賓【誰、奚、胡、何、曷、安、惡、焉】+動?

          ①良問曰:“大王來何操?”《鴻門宴》譯文:“張良問公道:‘大王來的時候拿了什么?’”

          ②問女何所思?(《木蘭辭》)譯文:“問女兒在思考什么?”

          ③王見之曰:“牛何之?”(《晏子使楚》)譯文:“大王看見了問道:‘把牛牽到哪里?’”

          ④何傷乎?(《齊桓晉文之事》)譯文:“妨礙什么呢(有什么妨礙呢)?”

          ⑤王曰:“縛者曷為者也?”(《晏子使楚》)譯文:“大王問:‘綁著的人是干什么的?’”

          ⑥吾誰敢怨?(《捕蛇者說》)譯文:“我敢埋怨誰呢?”

          ⑦且焉置土石?(《愚公移山》)譯文:“況且把土石放置在哪里?”

          (2)賓語放在介詞前面

          格式:主+賓【誰、奚、胡、何、曷、安、惡、焉】+介+動?

          ①不然,籍何以至此?(《鴻門宴》)譯文:“不這樣,我(項羽)憑什么到這個地步呢?”

          ②誰為哀者?(《五人墓碑記》)譯文:“(你們在)替誰哀哭呢?”

          ③長安君何以自托于趙?(《蟹龍說趙太后》)譯文:“長安君憑什么在趙國站住腳呢?”

          ④國胡以相恤?(《論積貯疏》)譯文:“國家用什么來救濟老百性呢?”

          ⑤臆!微斯人吾誰與歸?《岳陽樓記》譯文:“哦!除了這樣的人,我能同誰在一起呢?”

          ⑥雖生,何面目以歸漢?(《蘇武傳》)譯文:“即使活著,(我)憑什么臉面回漢朝去呢?”

          【3】陳述句中介詞賓語前置

          格式:賓+介+動

          ①鉤以寫龍,鑿以寫龍(《葉公好龍》)譯文:“用鉤子來畫龍,用鑿子來雕刻龍”

          ②余是以記之(《游褒禪山記》)譯文:“我因此記下了這件事”

          ③一言以蔽之譯文:用一句話來概括它

          ④楚戰士無不一以當十(《勾踐滅吳》)譯文:楚國的戰士沒有誰不用一個抵擋十個來拼命的作戰的。

          ⑤成語有:夜以繼日(譯:用夜晚來接著白天)

          【4】用“之”、“是”作標志的賓語前置

          格式:主+賓+之(是)+動

          ①夫晉,何罪之有?(《燭之武退秦師》)譯文:“晉國,有什么罪過呢?”

          ②唯弈秋之為聽(《弈秋》)譯文:“只聽弈秋的教導”(“唯”譯為“只”,下同)

          ③句讀之不知,惑之不解(《師說》)譯文:“不了解句讀,不能解答疑惑”

          ④唯陳言之務去(《答李翊書》)譯文:“只是務必除去那些陳舊的話”

          ⑤父母唯其疾之憂譯文:“父母只憂慮他的疾病”

          ⑥唯馬首是瞻(《馮婉貞》)譯文:“只看我的馬頭行事”

          ⑦君亡之不恤,而群臣是憂。譯文:“我們的國君(晉惠公)不憐恤自己流亡在外,卻憂慮著我們群臣”

          還有如成語:唯利是圖(譯:“只圖有利的”)唯賢是用(譯:“只任用有才的人”)

          【5】“相”字解釋為“動作行為偏指一方”時,可譯為“我,你,他(她)”,這時“相”是作賓語放在動詞謂語之前,翻譯時放在動詞謂語的后面。

          ①吾已失恩義,會不相從許(《孔雀東南飛》)譯文:“我已經對她沒有情義了,決不會答應你”

          ②勤心養公姥,好自相扶將(《孔雀東南飛》)譯文:“盡心侍奉婆婆,好好服侍她”

          ③兒童相見不相識,笑問客從何處來(《回鄉偶書》)譯文:“小孩子看見了我卻不認識我”

          現代漢語中也有保留,如:請你相信

          【6】“見”字解釋為“動作行為偏指一方”時,可解釋為“我”,這時“見”是作賓語放在動詞謂語之前,翻譯時放在動詞謂語的后面。

          ①府吏見丁寧(《孔雀東南飛》)譯文:“(我回來時)府吏叮囑我”

          ②生孩六月,慈父見背(《項脊軒志》)譯文:“生下我六個月,父親就背棄了我(意思是父親就去逝了)”

          這種情況在現代漢語里也有保留,如:望見恕(希望你寬恕我);有何見教(有什么指教我的);讓你見笑了(讓你笑話我了);望見諒(希望你原諒我)。

          【7】方位詞、時間詞作賓語時,有時也前置

          ①亞父南向坐(《鴻門宴》譯文:“亞父范增面向南坐著”

          ②至于北海,東面而視,不見水端(《秋水》)譯文:“到達北海,向東看去,看不到水的盡頭”

          三、狀語后置

          我們知道,在現代漢語中狀語置于謂語之前,若置于謂語之后便是補語。但在文言文中,處于補語的成分往往要以狀語來理解,即翻譯時大多數時候要提到謂語前面去翻譯。

          (1)格式:動+以+賓

          ①飾以篆文山龜鳥獸之形(《張衡傳》)譯文:“用篆文山龜鳥獸的形狀來裝飾”

          ②還矢先王,而告以成功(《伶官傳序》)譯文:“把箭放回先王靈位之前,稟告大功告成”

          ③請其矢,盛以錦囊(《伶官傳序》)譯文:“并請出那三枝箭,裝進錦囊”

          ④方其系燕父子以組,(《伶官傳序》)譯文:“當莊宗用繩索捆綁燕王父子”

          ⑤申之以孝悌之義(《齊桓晉文之事》)譯文:“把孝敬父母敬重兄弟的事向他們反復講述”

          ①覆之以掌(《促織》)譯文:“用手掌覆蓋(蟋蟀)”

          (2)格式:動+于(乎,相當“于”)+賓

          ①使歸就求救于孫將軍(《赤壁之戰》)譯文:“讓他回去向孫將軍求救”

          ②能謗譏于市朝(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:“能夠在集市上指出我的過錯的人”

          ③且立石于其墓之門(《五人墓碑記》)譯文:“并且在他們的墓門前建立石碑”

          ④生乎吾前(《師說》)譯文:“生在我的前面”

          ⑤風乎舞雩(《四子侍坐》)譯文:“在舞雩臺上吹風”

          (3)格式:形+于+賓

          ①長于臣(《鴻門宴》)譯文:“(他,指項伯)比我長(大)”

          ②雖才高于世,而無驕尚之情(《張衡傳》)譯文:“雖然才能比世人高,但卻沒有驕傲的情緒”

          四、定語后置

          在現代漢語中,定語是修飾和限制名詞的,一般放在中心詞前,這種語序古今一致,在文言文中,除此情況外,也可以放在中心詞后。定語放在中心詞后面,用“者”煞尾,構成定語后置的形式。那么,在翻譯的時候,要注意把后置定語提到中心詞前面去翻譯。

          【1】格式:中心詞+定語+者

          ①求人可使報秦者。(《廉頗藺相如列傳》)譯文:“尋找可以出使秦國回來復命的人”

          ②楚人有涉江者。(《刻舟求劍》)譯文:“楚國有個渡江的人”

          ③荊州之民附操者。(《赤壁之戰》)譯文:“荊州依附曹操的老百姓”

          ④四方之士來者。(《勾踐滅吳》)譯文:“四方前來投奔吳國的士人”

          ⑤村中少年好事者。(《黔之驢》)譯文:“村中有個喜歡多事的年青人”

          【2】格式:中心詞+之+定語+者

          ①馬之千里者(《馬說》)譯文:“千里馬”

          ②僧之富者不能至譯文:“富有的和尚卻不能到達”

          ③國之孺子之游者(《勾踐滅吳》)譯文:“吳國出游的年青人”

          ④石之鏗然有聲者。(《石鐘山記》譯文:“鏗然有聲的石頭”

          【3】格式:中心語+之+定語

          ①蚓無爪牙之利,筋骨之強。(《勸學》)譯文:“蚯蚓沒有尖利的爪牙和強健的筋骨”

          ②居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君(《岳陽樓記》)譯文:“在朝廷作官(或居在高高的廟堂),就要憂慮老百姓的疾苦,退隱江湖遠離朝廷(或身處遙遠的江湖),就要為國君擔憂”

          【4】格式:中心語+而+定語+者

          縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人與?(《五人墓碑記》)譯文:“能夠不改變自己志向的官員,普天之下,有幾個人呢?”

          【5】數量詞做定語多放在中心詞后面。格式:中心語+數量定語

          ①比至陳,車六七百乘,騎千余,卒數萬人。譯文:“等到了陳這個地方,有六七百輛車,千多名騎兵,數萬名士兵”

          ②一食或盡粟一石(《馬說》)譯文:“吃東西有時能吃完一石糧食”

        210518 主站蜘蛛池模板: 1769国内精品视频在线播放| 亚洲中文字幕乱码免费| 色偷偷久久一区二区三区| 超清无码一区二区三区| 国产精品女人毛片在线看| 亚洲精品网站在线观看不卡无广告 | 石原莉奈日韩一区二区三区| 色噜噜亚洲男人的天堂| 91区国产福利在线观看午夜| 公与媳妻hd中文在线观看| 久久久国产精品VA麻豆| 国产午夜精品亚洲精品国产| 亚洲AV美女在线播放啊| 亚洲精品国产字幕久久麻豆| 中文字幕av一区二区三区欲色| 成人国产精品免费网站| 成人欧美一区二区三区在线观看| 99精品这里只有精品高清视频| 国产大学生自拍三级视频| 91中文字幕一区二区| 国产午夜福利精品久久不卡| 亚洲天堂视频在线观看| 精品日本免费一区二区三区| 色综合色综合色综合久久| XXXXXHD亚洲日本HD| 成人免费AV一区二区三区| 亚洲av伊人久久青青草原| 亚洲精品成人久久av| 欧美白妞大战非洲大炮| 黄床大片免费30分钟国产精品| 国产福利无码一区二区在线| 亚洲精品中文字幕码专区| 人妻少妇精品中文字幕| 成人看的污污超级黄网站免费| 亚洲欧美综合精品成人网站| 99热久久这里只有精品| 国产成人午夜福利院| 水蜜桃视频在线观看免费18| 婷婷99视频精品全部在线观看| 人妻少妇偷人精品免费看| 欧美成人性色一区欧美成人性色区 |