<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語其它 > 雙語閱讀:真理追尋者

        雙語閱讀:真理追尋者

        時(shí)間: 楚欣650 分享

        雙語閱讀:真理追尋者

          摘要:他終于明白了那口井的意思:世界早已給予了我們需要的一切東西,我們只需要將它們組合起來,并以適當(dāng)?shù)姆绞饺ナ褂盟鼈儭H绻覀冎豢吹搅阈堑乃槠且磺芯投疾粫?huì)有意義。

          After years of searching, the seeker was told to go to a cave, in which he would find a well. "Ask the well what is truth," he was advised, "and the well will reveal it to you." Having found the well, the seeker asked that most fundamental question. And from the depths came the answer, "Go to the village's crossroad; there you shall find what you are seeking."

          尋尋覓覓多年,真理追尋者被告知去往一個(gè)洞穴中,在那里,他將會(huì)找到一口井。“去問那口井什么是真理,”他得到這樣的建議,“那口井就會(huì)告訴你什么是真理。”追尋者在找到那口井后,問了那個(gè)最重要的問題。從井底深處傳來一個(gè)聲音:“去村里的十字路口,在那兒可以找到你想尋覓的答案。”

          Full of hope and anticipation the man ran to the crossroad to find only three rather uninteresting shops. One shop was selling pieces of metal, another sold wood, and thin wires were for sale in the third. Nothing and no one there seemed to have much to do with the revelation of truth.

          追尋者滿懷希望和憧憬奔到十字路口,卻只看到三家毫不起眼的店鋪:一家在賣金屬片,另一家在賣木材,第三家則在賣細(xì)金屬絲。三家店鋪里的物品和人似乎都與真理無甚關(guān)聯(lián)。

          Disappointed, the seeker returned to the well to demand an explanation, but he was told only, "You will understand in the future." When the man protested, all he got in return were the echoes of his own shouts. Indignant for having been made a fool of—or so he thought at the time—the seeker continued hiswanderings in search of truth. As years went by, the memory of his experience at the well gradually faded until one night, while he was walking in the moonlight, the sound of sitar music caught his attention. It was wonderful music and it was played with great mastery and inspiration.

          追尋者感到很失望,回到井邊想討個(gè)說法,但井只告訴他:“你將來會(huì)明白的。”追尋者繼續(xù)爭(zhēng)辯時(shí),卻只能聽到自己大喊大叫的回聲。追尋者憤憤不平,覺得自己被愚弄了——或者他當(dāng)時(shí)是這么認(rèn)為的——他繼續(xù)四處游蕩,尋求真理。時(shí)光流逝,他漸漸淡忘了井邊的那段經(jīng)歷,直到有一天晚上,他沐浴著月光漫步在路上,被耳畔傳來的一陣錫塔琴的演奏聲吸引住了。那琴聲很美妙,彈奏的人琴藝高超,令聽者深受鼓舞。

          Profoundly moved, the truth seeker felt drawn towards the player. He looked at the fingers dancing over the strings. He became aware of the sitar itself. And then suddenly he exploded in a cry of joyous recognition: the sitar was made out of wires and pieces of metal and wood just like those he had once seen in the three stores and had thought it to be without any particular significance.

          真理追尋者被深深地打動(dòng)了,他不由自主地被彈琴的人吸引了過去。看著彈琴人的手指在琴弦上撥動(dòng)飛舞,他突然注意到了錫塔琴本身。隨即,他喜不自禁地叫了出來,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)錫塔琴正是由細(xì)金屬絲、金屬片和木頭組成的——這些正和他之前在那三個(gè)店鋪里看到過卻認(rèn)為沒有特別意義的物品一樣。

          At last he understood the message of the well: we have already been given everything we need; our task is to assemble and use them in the appropriate way. Nothing is meaningful so long as we perceive only separate fragments. But as soon as the fragments come together into a synthesis, a new entity emerges, whose nature we could not have foreseen by considering the fragments alone.

          他終于明白了那口井的意思:世界早已給予了我們需要的一切東西,我們只需要將它們組合起來,并以適當(dāng)?shù)姆绞饺ナ褂盟鼈儭H绻覀冎豢吹搅阈堑乃槠且磺芯投疾粫?huì)有意義。可只要我們將這些碎片組合起來形成一個(gè)整體,新的事物便會(huì)產(chǎn)生,并且新事物的性質(zhì)是我們僅從碎片上無法預(yù)見的。

        227000 主站蜘蛛池模板: 99久久婷婷国产综合精品| 国产av亚洲精品ai换脸电影| 亚洲AV永久中文无码精品综合| 亚洲精品中文字幕日本| 欧美成人看片一区二区| 视频日本一区二区三区| 天堂www在线中文| 国产精品一区二区插插插| 国产精品三级一区二区三区| 一个色综合色综合色综合| 无码一区二区三区av在线播放| 日本中文字幕在线播放| 日韩少妇人妻vs中文字幕| 国产精品日韩中文字幕熟女| 亚洲Av综合日韩精品久久久| 最近的最新的中文字幕视频 | 国产成人精品三级在线影院| 亚洲av专区一区| 亚洲一区二区国产av| 丝袜老师办公室里做好紧好爽| 亚洲精品国产综合久久一线| 日韩高清砖码一二区在线| 亚洲人成网站在小说| 东京热加勒比无码少妇| 日本熟妇色一本在线观看| 玩弄放荡人妻少妇系列| 国产精品三级中文字幕| 亚洲不卡av不卡一区二区| 国产片精品av在线观看夜色| 丰满无码人妻热妇无码区| 成人免费A级毛片无码网站入口| 国产一区二区三区导航| 精品无码国产一区二区三区AV| 欧美交a欧美精品喷水| 国产不卡精品视频男人的天堂| 四虎影视在线永久免费观看| 国产成人精品无码专区| 国产一区二区不卡在线| 91中文字幕一区二区| 国产精品无码专区在线观看不卡 | 午夜福利波多野结衣人妻|