<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦 > 學習英語 > 專業英語 > 商務英語 > 商務信函易出錯的詞匯

        商務信函易出錯的詞匯

        時間: 澤燕681 分享

        商務信函易出錯的詞匯

          商業信函,簡稱商函,國外稱為郵件廣告或DM廣告。下來小編為大家整理了商業計劃書寫作范例,希望對你有幫助哦!

          1. confirm

          例一:

          We’d like to inform you that our counter sample will be sent to you by DHL by the end of this week. Please confirm it ASAP so that we can start mass production.

          很高興通知您,我們的回樣將于本周末用特快專遞給您。

          請盡快確認,以便我們開始大批生產。

          例二:

          Payment will be made by a 100% confirmed, irrevocable Letter of Credit, available by sight draft。

          付款方式為 100% 即期,保兌,不可撤消信用證。

          注解:在第一個句子中,confirm 的意思是"確認"。在第二個句子中,confirmed L/C 應翻譯為"保兌信用證",即指一家銀行所開的由另一家銀行保證兌付的一種銀行信用證。

          2. negotiable

          例一:

          Part-time barman required. Hours and pay negotiable.

          招聘兼職酒吧侍者,工作時間和薪水面議。

          例二:

          This Bill of Lading is issued in negotiable form, so it shall constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this B/L.

          所簽發的提單為可轉讓的。故只要在提單上背書,便確定了貨物和持票人的所有權。

          注解:在第一句話中,negotiable 的意思是"可商議的";在第二句話中的意思則是可轉讓的"。"可轉讓提單" 經過背書后即可將所有權轉讓給他人。值得注意的是,negotiating bank 則是議付銀行,即購買或貼現匯票的銀行。

          3. endorse

          例一:

          Our products have been endorsed by the National Quality Inspection Association.

          我們的產品為全國質量檢查協會推薦產品。

          例二:

          Drafts must be accompanied by full set original on board marine bill of lading made to order,endorsed in blank, marked right, prepaid.

          匯票必須附有全套印有"貨物收訖"字樣的正本海運提單,憑指示、空白背書,并寫明"運費已付"。

          注解: 在第一個句子中,endorse指用過某種產品后感到滿意,并通過媒體介紹給公眾。而第二句中的endorsed in blank是指背書人endorser 只在票據背面簽上自己的名字,而不注明特定的被背書人(endorsee)。

          4. average

          例一:

          If a particular cargo is partially damaged, the damage is called particular average.

          如果某批貨是部分受損我們稱之為"單獨海損"。

          例二:

          It’s obvious that the products are below average quality.

          很明顯,這批產品的品質是中下水平。

          注解:在第一個句子中,particular average 意思是"單獨海損",是指在保險業中由于海上事故所導致的部分損失。第二個句子中average是指"平均的"。

          5. tender

          例一:

          Under the CIF, it is the seller’s obligation to tender the relative documents to the buyer to enable him to deliver the goods.

          在 CIF 價格術語項下的責任是向買方遞交有關單證,使其能在貨物到達后提取貨物。

          例二:

          He became as happy as if his tender for building a mansion had been accepted.

          他欣喜若狂,好象他承辦大廈筑的投標被接受了。

          注解: 商務英語中的重要條款用詞非常正規,第一句話中,tender 是用作動詞,相當于 give。而在第二句中,tender 是用作名詞,意思是"投標"。

        469346 主站蜘蛛池模板: 全免费A级毛片免费看无码| 精品国产AⅤ无码一区二区| 成人免费无遮挡在线播放| 精品乱人伦一区二区三区| 青青青视频91在线 | AV成人午夜无码一区二区| 午夜福利视频| 国产一区二区波多野结衣| 最新偷拍一区二区三区| 亚洲日韩精品无码一区二区三区| 亚洲精品乱码久久观看网| 蜜臀av无码一区二区三区| 午夜免费无码福利视频麻豆| 一卡2卡三卡4卡免费网站| 久久天天躁夜夜躁一区| 国内大量情侣作爱视频| 国内不卡的一区二区三区| 午夜av福利一区二区三区| 麻豆国产传媒精品视频| 久久精品女人的天堂av| 国产一区二区色婬影院| 在线观看国产小视频| 欧美精品国产综合久久| 欧洲精品亚洲精品日韩专区| 日韩av综合中文字幕| 日本在线视频网站www色下载| 久久99久国产麻精品66| 日韩毛片在线视频x| 国产精品人成在线观看免费| 日韩一区二区三区女优丝袜| 99亚洲男女激情在线观看| 成人午夜在线观看日韩| 荡公乱妇hd电影中文字幕| 婷婷无套内射影院| 久久夜色精品亚洲国产av| 免费无码又爽又刺激网站| 韩国亚洲精品a在线无码| av天堂精品久久久久| 国产色悠悠在线免费观看| 婷婷综合久久中文字幕| 五月av综合av国产av|