<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦>學習英語>英語寫作>英語文化>

        英語新聞一則

        時間: 詩盈1200 分享

          提高英語的水平往往可以看一些英語的新聞和閱讀,還有英語的電視劇和電影,這樣可以很快的提高我們的英語口語,接下來小編給大家帶來英語新聞,需要的同學們可以看一看。

          英語新聞1

          South Korean parents are increasingly turning to "uncle service" providers to make sure their childrendon't have to put up with bullying in schools. Suchservices are apparently a pricey but efficientalternative to having schools handle the matter.

          為了讓孩子免受校園欺凌,越來越多的韓國父母選擇給孩子租個“叔叔”。相對于讓學校來解決校園欺凌問題,這種服務雖然價格不菲,但效率更高。

          Earlier this month, Korean media reported on thegrowing business of leasing intimidating uncles toeither protect children from bullies, gatherevidence of bullying for filing an official complaint with the school, or even contacting thebully's parents at their workplace.

          本月早些時候,韓國媒體報道稱,出租剽悍叔叔的業務日漸增長,這些叔叔可以保護孩子不受同學欺凌、收集欺凌證據用來向學校投訴,甚至可以到欺凌者家長的工作單位去找他們。

          Most companies offer different packages to meet clients' needs, and business is reportedlybooming. But while many South Koreans view this type of service in a positive light, there arethose who see it as simply answering bullying with another type of bullying.

          大部分公司針對顧客的需求推出各種套餐,據說生意相當紅火。盡管許多韓國人都對這種服務表示贊成,但也有一些人認為這只是另一種形式的欺凌,以暴制暴。

          According to a recent report by South Korean newspaper Chosun Ilbo, "uncle services" arebecoming popular all over the Asian country.

          韓國的《朝鮮日報》最近報道,“叔叔服務”在韓國各地越來越受歡迎。

          For example, a company in Yeongdeungpo-gu, Seoul is offering concerned parents the UnclePackage, which basically consists of hiring intimidating-looking men in their 30s and 40s toaccompany their children to and from school every day for two weeks, pose as their uncle andgive a stern warning to bullies to stop picking on them. This service is priced at 500,000 KRWper day.

          首爾永登浦區的一家公司向憂心的家長提供的“叔叔套餐”中,包括雇傭三四十歲、長相彪悍的男性連續兩周每天以叔叔的身份陪同孩子上下學,并嚴厲警告欺凌者不要再欺負人。這一服務的價格為每天50萬韓元。

          Another company in the Guro-gu district of Seoul offers a different solution to school bullying. It offers an "Evidence Package", where its employees will try their hardest to gather evidenceof the bully's activities to be presented before the school board in a formal complaint.

          位于首爾九老區的另一家公司針對校園欺凌提出了另一種解決方案。他們提供的是“證據套餐”,員工會盡力搜集欺凌活動的證據,然后以正式投訴信的形式提交給學校董事會。

          The idea is that this evidence will help the parents demand a quick and smooth solution tothe problem, without having to wait for a long internal investigation. This package reportedlycosts 400,000 KRW.

          他們認為,證據能幫助父母要求校方快速順利地解決問題,而不用等待漫長的內部調查。據報道,這一套餐的定價為40萬韓元。

          Perhaps the most impressive and most expensive anti-bullying service is offered by a companyin Anseong city. Their package involves contacting the bully's parents at their workplace, showing them photos of their child's victim, and asking them to ensure that the bullying stops.

          安城市的這家公司提供的服務大概是最讓人印象深刻也最貴的反欺凌服務。他們的套餐包括在欺凌者父母的工作單位與其見面,給他們看被欺凌孩子的照片,并請他們一定要制止自家孩子的欺凌行為。

          If the parents choose not to cooperate, the hired "uncles" will stand in front of their workplaceor in their company's lobby shouting "The parent of a bully works here".

          如果欺凌者家長拒絕合作,那么被雇來的“叔叔”就會站在他們的工作單位大門前或大廳內,大喊“欺凌者的父母就在這里工作”。

          The Anseong-based company admits that the victim's parents could confront the bully'sparents themselves, but adds that such meeting often result in the parents fighting each other.

          安城市的這家公司承認,受害者的家長也可以自己約見欺凌者的家長,但這種會面的結果通常是雙方父母彼此爭吵打斗。

          To avoid this unnecessary violence, clients can just pay 2 million KRW for 4 visits by theanti-bullying company's employees.

          為了避免這種不必要的暴力,客戶花200萬韓元就能聘請反欺凌公司的員工同欺凌者家長會面四次。

          Parents reportedly argue that such anti-bullying services are better than waiting for schools toresolve bullying incidents. Because teachers, parents, lawyers and other outside experts mustall coordinate in order to attend special school meetings in cases of alleged bullying, resolutions often take too long.

          據報道,一些父母表示,這種反欺凌服務比等待學校解決欺凌事件更好。因為在發生校園欺凌事件時,老師、家長、律師和其他校外專家都要約齊了,才能召開特別的學校會議,所以問題通常要拖很久才能得到解決。

          At the same time, some experts claim that parents taking matters into their own hands isn'tideal either.

          與此同時,一些專家稱,家長自己出手解決校園欺凌問題也不理想。

          "Private sanction is just another form of violence. School violence needs to be resolved byimproving the system," said Kim Yoon Tae, a professor at Korea University.

          高麗大學的金允泰教授說:“私下制裁不過是另一種形式的暴力。校園暴力需要通過改進教育系統來解決。”


        英語新聞一則相關文章:

        1.英語新聞稿范文大全

        2.有關新聞的英語作文

        3.新聞報道英文范文

        4.英語翻譯面試題及參考答案

        5.英語簡短小故事:一個淘氣的男孩

        4020707 主站蜘蛛池模板: 漂亮人妻被修理工侵犯| 亚洲精品午夜久久久伊人| 国产精品亚洲专区在线播放| 乱公和我做爽死我视频| 野花韩国高清电影| 国产AV永久无码青青草原| 亚洲天天堂天堂激情性色| 九九热在线免费视频播放| 国产精品福利中文字幕| 国产精品一区二区久久不卡| 国产成人一区二区视频免费| 日本中文字幕不卡在线一区二区| 中文字幕日韩精品国产| 风流老熟女一区二区三区| 无码伊人久久大蕉中文无码| 亚洲欧美人成人综合在线播放| 人妻无码久久久久久久久久久| 越南毛茸茸的少妇| 美腿丝袜亚洲综合第一页| 亚洲V天堂V手机在线| 亚洲卡1卡2卡新区网站| 人妻被猛烈进入中文字幕| 国产地址二永久伊甸园| 久久精品超碰AV无码| 综合色亚洲| 成人免费A级毛片无码网站入口| 国产成人亚洲精品青草天美| 国产精品多p对白交换绿帽| 久久综合九色综合97婷婷| 91国在线啪精品一区| 国产精品一区二区久久沈樵| 欧美午夜一区| 亚洲av综合av一区| 91精品国产综合蜜臀蜜臀| 亚洲人妻精品一区二区| 国产一区二区视频啪啪视频 | 国产人碰人摸人爱视频| 五月激情社区中文字幕| 免费人成年激情视频在线观看| 中文字幕不卡在线播放| 激情综合网激情五月伊人|