<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦 > 學習英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 > 關于中秋節的古詩詞英語版

        關于中秋節的古詩詞英語版

        時間: 韋彥867 分享

        關于中秋節的古詩詞英語版

          英語詩歌是一個包含豐富社會生活內容、語言藝術和文化內涵的世界,是基礎英語教學的一塊很有潛力的教學資源。學習啦小編分享關于中秋節的古詩詞英語版,希望可以幫助大家!

          關于中秋節的古詩詞英語版:"August 15 night moon"

          (Tang) Liu Yuxi

          Days Tonight, again washing atlanto-ying.

          Net platform summer retreat, Qiu Cheng King-10000.

          Stars to honor the wind Lu Jing Ying.

          The world can change the world, yes-Youran Beijing.

          譯:《八月十五夜玩月》

          (唐)劉禹錫

          天將今夜月,一遍洗寰瀛。

          暑退九霄凈,秋澄萬景清。

          星辰讓光彩,風露發晶英。

          能變人間世,攸然是玉京。

          關于中秋節的古詩詞英語版:DRINKING ALONE WITH THE MOON

          Li Bai

          From a wine pot amidst the flowers,

          I drink alone without partners.

          To invite the moon I raise my cup.

          We're three, as my shadow shows up.

          Alas, the moon doesn't drink.

          My shadow follows but doesn't think.

          Still for now I have these friends,

          To cheer me up until the spring ends.

          I sing; the moon wanders.

          I dance; the shadow scatters.

          Awake, together we have fun.

          Drunk, separately we're gone.

          Let's be boon companions forever,

          Pledging, in heaven, we'll be together.

          譯:月下獨酌

          李白

          花間一壺酒, 獨酌無相親;

          舉杯邀明月, 對影成三人。

          月既不解飲, 影徒隨我身;

          暫伴月將影, 行樂須及春。

          我歌月徘徊, 我舞影零亂;

          醒時同交歡, 醉后各分散。

          永結無情游, 相期邈云漢。

          關于中秋節的古詩詞英語版:關山月

          李白

          明月出天山,蒼茫云海間。

          長風幾萬里,吹度玉門關。

          漢下白登道,胡窺青海灣。

          由來征戰地,不見有人還。

          戍客望邊色,思歸多苦顏。

          高樓當此夜,嘆息未應閑。

          THE MOON AT THE FORTIFIED PASS

          Li Bai

          許淵沖 譯

          From Heaven's Peak the moon rises bright,

          Over a boundless sea of cloud.

          Winds blow for miles with main and might

          Past the Jade Gate which stands so proud,

          Our warriors march down the frontier

          While Tartars peer across Blue Bays.

          From the battlefield outstretched here,

          None have come back since olden days.

          Guards watch the scene of borderland,

          Thinking of home, with wistful eyes.

          Tonight upstairs their wives would stand,

          Looking afar with longing sighs.

          關于中秋節的古詩詞英語版:月夜憶舍弟

          杜甫

          戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。

          露從今夜白,月是故鄉明。

          有弟皆分散,無家問死生。

          寄書長不達,況乃未休兵。

          THINKING OF MY BROTHERS ON A MOONLIT NIGHT

          Du Fu

          許淵沖 譯

          War drums break people’s journey drear;

          A swan honks on autumn frontier.

          Dew turns into frost since tonight;

          The moon viewed at home is more bright.

          I’ve brothers scattered here and there;

          For our life or death none would care.

          Letters can’t reach where I intend;

          Alas! The war’s not come to an end.

          關于中秋節的古詩詞英語版:詩經

          我思斷腸,伊人不臧。 Alas my love, you do me wrong

          棄我遠去,抑郁難當。 To cast me off discourteously

          我心相屬,日久月長。 I have loved you all so long

          與卿相依,地老天荒。 Delighting in your company

          綠袖招兮,我心歡朗。 Greensleeves was all my joy

          綠袖飄兮,我心癡狂。 Greensleeves was my delight

          綠袖搖兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold

          綠袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves

          我即相偎,柔荑纖香。 I have been ready at your hand

          我自相許,舍身何妨。 To grant whatever you would crave

          欲求永年,此生歸償。 I have both waged life and land

          回首歡愛,四顧茫茫。 Your love and good will for to have

          綠袖招兮,我心歡朗。 Greensleeves was all my joy

          綠袖飄兮,我心癡狂。 Greensleeves was my delight

          綠袖搖兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold

          綠袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves

          伊人隔塵,我亦無望。 Thou couldst desire no earthly thing

          彼端箜篌,漸疏漸響。 But still thou hadst it readily

          人既永絕,心自飄霜。 Thy music still to play and sing

          斥歡斥愛,綠袖無常。 And yet thou wouldst not love me

          綠袖招兮,我心歡朗。 Greensleeves was all my joy

          綠袖飄兮,我心癡狂。 Greensleeves was my delight

          綠袖搖兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold

          綠袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves

          綠袖去矣,付與流觴。 Greensleeves now farewell adieu

          我燃心香,寄語上蒼。 God I pray to prosper thee

          我心猶熾,不滅不傷。 For I am still thy lover true

          佇立垅間,待伊歸鄉。 Come once again and love me

          綠袖招兮,我心歡朗。 Greensleeves was all my joy

          綠袖飄兮,我心癡狂。 Greensleeves was my delight

          綠袖搖兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold

          綠袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves

          
        看了“關于中秋節的古詩詞英語版”的人還看了:

        1.關于中秋節的英語詩句

        2.關于中秋節的英語詩句精選

        3.關于中秋節優美英語詩句

        4.關于中秋佳節的英語古詩詞

        5.描寫中秋節的經典英語詩歌

        1835028 主站蜘蛛池模板: 亚洲爆乳少妇无码激情| 视频一区视频二区制服丝袜| 青草成人在线视频观看| 国产毛片片精品天天看视频| 国厂精品114福利电影免费| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 久久亚洲精品国产精品尤物| 亚洲色最新高清AV网站| 人妻出轨av中文字幕| 国产亚洲精品自在久久蜜TV| 免费人成视频网站在线18| 国产首页一区二区不卡| 亚洲国产大片永久免费看| 九九热视频在线精品18| 欧美成人精品三级网站| 精品国产一区二区色老头| 人妻被猛烈进入中文字幕| 亚洲高清免费在线观看| 国产成人AV一区二区三区在线| 亚洲伊人情人综合网站| 色爱综合激情五月激情| 亚洲国产精品一区二区久久| 欧洲精品色在线观看| 国产精品视频午夜福利| 亚洲精品一区二区三区片| 无码国产精品一区二区免费式直播| 青青青久热国产精品视频| 色老头亚洲成人免费影院| 香蕉久久久久久久av网站| 粉嫩少妇内射浓精videos | 国产成+人综合+亚洲专区| 日韩人妻精品中文字幕| 边做边爱完整版免费视频播放| caoporn成人免费公开| 日韩一区二区超清视频| 午夜DY888国产精品影院| 四虎国产精品永久在线| 国产精品一区久久人人爽| 一区二区三区在线观看日本视频| 国产漂亮白嫩美女在线观看| 中文无码日韩欧免费视频|