<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦>學習英語>英語閱讀>英語文摘>

        雙語閱讀:夜貓子不愛運動的原因

        時間: 楚欣650 分享

          以下是小編整理的英語文章:夜貓子不愛運動的原因, 希望能對大家的英語學習有幫助。

          Why night owls shun exercise: Waking up late 'makes it harder to keep a fitness regime'

          夜貓子不運動是有原因的:晚睡晚起很難做到堅持“健身”

          Late sleepers more sedentary and find it harder to exercise, study found.

          研究表明,晚睡的人都有久坐不動的習慣,很難堅持運動。

          Night owls also make up more reasons not to be active.

          夜貓子們也為自己不運動找了很多理由。

          Adults should take 150 minutes of moderate-intensity exercise a week.

          成人每周應做150分鐘中等強度的運動。

          Night owls who wake up late are less likely to take exercise.

          夜貓子們起床晚,堅持運動鍛煉的可能性也就很小了。

          Latest research suggests night owls are more sedentary and feel that they have a harder time maintaining an exercise schedule.

          最新研究結果表明,夜貓子久坐不動的生活方式,使他們在堅持鍛煉健身計劃上就變得比較困難。

          Results show that later sleep times were associated with more self-reported minutes sitting, and sleep timing remained a significant predictor of sedentary minutes after controlling for age and sleep duration.

          研究結果表明,晚睡次數和他們自己記錄的久坐時間有關系,同時在控制年齡和睡眠持續時間等因素后,發現睡眠時間可以極大程度地推算久坐不動時間。

          However, people who characterized themselves as night owls reported more sitting time and more perceived barriers to exercise, including not having enough time for exercise and being unable to stick to an exercise schedule regardless of what time they actually went to bed or woke up.

          不過,那些自稱夜貓子的人,說自己坐著的時間比較長,認為自己在運動上有各種障礙,包括沒有時間運動,而且無法堅持按照健身時間表進行運動鍛煉,實際上他們并沒有考慮自己的上床睡覺時間或起床時間。

          'We found that even among healthy, active individuals, sleep timing and circadian preference are related to activity patterns and attitudes toward physical activity,' said principal investigator Kelly Glazer Baron, associate professor of neurology and director of the Behavioral Sleep Medicine Program at the Feinberg School of Medicine at Northwestern University in Chicago, Illinois.

          “我們發現即使是健康又愛運動的人,睡眠時間和個人運動偏好也與活動模式和運動態度相關,”這項研究的首席研究員凱利·格雷澤·巴倫說,他也是芝加哥伊利諾斯州西北大學范伯格醫學院的神經學副教授和行為睡眠醫學項目主任。

          'Waking up late and being an evening person were related to more time spent sitting, particularly on weekends and with difficulty making time to exercise.'

          "晚上熬夜久坐的人,早上起床晚,尤其是在周末很難抽出時間進行運動鍛煉。”

          The research abstract was published recently in an online supplement of the journal Sleep, and was being presented Wednesday, June 4, in Minneapolis, Minnesota, at SLEEP 2014, the 28th annual meeting of the Associated Professional Sleep Societies LLC.

          這項研究報告摘要最近被發表在在線雜志《睡眠》上,同時在6月4日明尼蘇達州明尼阿波利斯舉行的第28屆睡眠協會年會上得以呈現。

          The study group comprised 123 healthy adults with a self-reported sleep duration of at least 6.5 hours.

          研究小組參考123名健康成人自己記錄的至少6.5小時的睡眠時間。

          Sleep variables were measured by seven days of wrist actigraphy along with sleep diaries. Self-reported physical activity and attitudes toward exercise were evaluated by questionnaires including the International Physical Activity Questionnaire.

          用腕式睡眠活動記錄儀記錄了七天的睡眠情況,并做睡眠日記。通過調查問卷方式,包括通過國際體力活動的調查問卷,調查鍛煉身體和運動態度的自我評定情況。

          'This was a highly active sample averaging 83 minutes of vigorous activity per week,' said Glazer Baron.

          “每周平均83分鐘的劇烈活動已經屬于運動量很大的范例了,”格雷澤·巴倫說。

          'Even among those who were able to exercise, waking up late made it and being an evening person made it perceived as more difficult.'

          “即使是能夠運動鍛煉的人,晚睡晚起或久坐不動也會使得堅持運動成為一件很困難的事情。”

          According to Baron, the study suggests that circadian factors should be taken into consideration as part of exercise recommendations and interventions, especially for less active adults.

          根據巴倫做的這項研究,建議應考慮把生理因素視為運動鍛煉的一部分干預因素,尤其是不運動的成人更要把這個因素考慮在內。

          'Sleep timing should be taken into account when discussing exercise participation,' she added.

          “與參與運動鍛煉的人討論這個問題時,應該考慮到睡眠時間這個因素,”她補充道。

          'We could expect that sleep timing would play even a larger role in a population that had more difficulty exercising.'

          “我們會認為在夜貓子這類人群中,睡眠時間在其中起了比較大的作用,堅持按時運動鍛煉就比較困難。 ”

          The Centers for Disease Control and Prevention recommends that adults get at last 150 minutes of moderate-intensity aerobic activity every week and participate in muscle-strengthening activities on two or more days a week.

          美國疾病控制和預防中心建議:成人每周堅持做150分鐘中等強度的有氧運動,每周進行兩天或兩天以上增強肌肉力量的運動。

        257463 主站蜘蛛池模板: 国产极品嫩模在线观看91| 亚洲综合无码AV在线观看| 国产系列高清精品第一页| 精品国产午夜福利理论片| 欧美日韩在线第一页免费观看| 大桥未久亚洲无av码在线| 最新国产精品好看的精品| 国产98色在线 | 日韩| 亚洲十八禁一区二区三区| 少妇久久久被弄到高潮| 亚洲精品tv久久久久久久久久 | 亚洲v欧美v日韩v国产v| 欧美亚洲综合成人a∨在线| 午夜免费视频国产在线| 免费a级毛片18以上观看精品| 免费无码又爽又刺激网站| 内射一区二区三区四区| 亚洲精品国偷自产在线99正片| 亚洲大尺度视频在线播放| 国产精品碰碰现在自在拍| 色悠悠久久精品综合视频| 玩弄放荡人妻少妇系列| 国产高清精品在线91| 野外做受三级视频| 成年人国产网站| 久久精品国产国产精品四凭| 精品国产一区二区三区不卡| 人妻一区二区三区三区| 97一区二区国产好的精华液| 东京热一精品无码av| 激情久久av一区二区三区| 亚洲中文字幕亚洲中文精| 国产高清精品在线91| 四虎成人高清永久免费看| 日韩蜜桃AV无码中文字幕不卡高清一区二区| 秋霞电影网| 久久影院午夜伦手机不四虎卡| 18禁国产一区二区三区| 最新国产AV最新国产在钱| 伦精品一区二区三区视频| 中文字幕国产精品自拍|