<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦 > 學習英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 > 唐詩翻譯成英文版閱讀

        唐詩翻譯成英文版閱讀

        時間: 韋彥867 分享

        唐詩翻譯成英文版閱讀

          中國詩歌尤其是四體詩詞歷史悠久,成就巨大,民族傳統深厚,在中國和世界文學史上發生了巨大的影響 。下面是學習啦小編帶來的唐詩翻譯成英文版,歡迎閱讀!

          唐詩翻譯成英文版篇一

          王昌齡

          同從弟南齋玩月憶山陰崔少府

          高臥南齋時, 開帷月初吐;

          清輝淡水木, 演漾在窗戶。

          苒苒幾盈虛? 澄澄變今古。

          美人清江畔, 是夜越吟苦。

          千里其如何? 微風吹蘭杜。

          Five-character-ancient-verse

          Wang Changling

          WITH MY BROTHER AT THE SOUTH STUDY

          THINKING IN THE MOONLIGHT OF VICE-PREFECT

          CUI IN SHANYIN

          Lying on a high seat in the south study,

          We have lifted the curtain-and we see the rising moon

          Brighten with pure light the water and the grove

          And flow like a wave on our window and our door.

          It will move through the cycle, full moon and then crescent again,

          Calmly, beyond our wisdom, altering new to old.

          ...Our chosen one, our friend, is now by a limpid river --

          Singing, perhaps, a plaintive eastern song.

          He is far, far away from us, three hundred miles away.

          And yet a breath of orchids comes along the wind.

          唐詩翻譯成英文版篇二

          邱為

          尋西山隱者不遇

          絕頂一茅茨, 直上三十里;

          扣關無僮仆, 窺室惟案幾。

          若非巾柴車? 應是釣秋水。

          差池不相見, 黽勉空仰止。

          草色新雨中, 松聲晚窗里;

          及茲契幽絕, 自足蕩心耳。

          雖無賓主意, 頗得清凈理。

          興盡方下山, 何必待之子。

          Five-character-ancient-verse

          Qiu Wei

          AFTER MISSING THE RECLUSE

          ON THE WESTERN MOUNTAIN

          To your hermitage here on the top of the mountain

          I have climbed, without stopping, these ten miles.

          I have knocked at your door, and no one answered;

          I have peeped into your room, at your seat beside the table.

          Perhaps you are out riding in your canopied chair,

          Or fishing, more likely, in some autumn pool.

          Sorry though I am to be missing you,

          You have become my meditation --

          The beauty of your grasses, fresh with rain,

          And close beside your window the music of your pines.

          I take into my being all that I see and hear,

          Soothing my senses, quieting my heart;

          And though there be neither host nor guest,

          Have I not reasoned a visit complete?

          ...After enough, I have gone down the mountain.

          Why should I wait for you any longer?

          唐詩翻譯成英文版篇三

          綦毋潛

          春泛若耶溪

          幽意無斷絕, 此去隨所偶;

          晚風吹行舟, 花路入溪口。

          際夜轉西壑, 隔山望南斗。

          潭煙飛溶溶, 林月低向后。

          生事且彌漫, 愿為持竿叟。

          Five-character-ancient-verse

          Qiwu Qian

          A BOAT IN SPRING ON RUOYA LAKE

          Thoughtful elation has no end:

          Onward I bear it to whatever come.

          And my boat and I, before the evening breeze

          Passing flowers, entering the lake,

          Turn at nightfall toward the western valley,

          Where I watch the south star over the mountain

          And a mist that rises, hovering soft,

          And the low moon slanting through the trees;

          And I choose to put away from me every worldly matter

          And only to be an old man with a fishing-pole.

          唐詩翻譯成英文版篇四

          常建

          宿王昌齡隱居

          清溪深不測, 隱處唯孤云;

          松際露微月, 清光猶為君。

          茅亭宿花影, 藥院滋苔紋。

          余亦謝時去, 西山鸞鶴群。

          Five-character-ancient-verse

          Chang Jian

          AT WANG CHANGLIN\' S RETREAT

          Here, beside a clear deep lake,

          You live accompanied by clouds;

          Or soft through the pine the moon arrives

          To be your own pure-hearted friend.

          You rest under thatch in the shadow of your flowers,

          Your dewy herbs flourish in their bed of moss.

          Let me leave the world. Let me alight, like you,

          On your western mountain with phoenixes and cranes.

          唐詩翻譯成英文版篇五

          岑參

          與高適薛據登慈恩寺浮圖

          塔勢如涌出, 孤高聳天宮;

          登臨出世界, 磴道盤虛空。

          突兀壓神州, 崢嶸如鬼工;

          四角礙白日, 七層摩蒼穹。

          下窺指高鳥, 俯聽聞驚風。

          連山若波濤, 奔湊如朝東。

          青槐夾馳道, 宮館何玲瓏?

          秋色從西來, 蒼然滿關中。

          五陵北原上, 萬古青蒙蒙。

          凈理了可悟, 勝因夙所宗。

          誓將掛冠去, 覺道資無窮。

          Five-character-ancient-verse

          Cen Can

          ASCENDING THE PAGODA AT THE TEMPLE OF KIND

          FAVOUR WITH GAO SHI AND XUE JU

          The pagoda, rising abruptly from earth,

          Reaches to the very Palace of Heaven....

          Climbing, we seem to have left the world behind us,

          With the steps we look down on hung from space.

          It overtops a holy land

          And can only have been built by toil of the spirit.

          Its four sides darken the bright sun,

          Its seven stories cut the grey clouds;

          Birds fly down beyond our sight,

          And the rapid wind below our hearing;

          Mountain-ranges, toward the east,

          Appear to be curving and flowing like rivers;

          Far green locust-trees line broad roads

          Toward clustered palaces and mansions;

          Colours of autumn, out of the west,

          Enter advancing through the city;

          And northward there lie, in five graveyards,

          Calm forever under dewy green grass,

          Those who know life\'s final meaning

          Which all humankind must learn.

          ...Henceforth I put my official hat aside.

          To find the Eternal Way is the only happiness.

          
        看了“唐詩翻譯成英文版”的人還看了:

        1.中國古詩詞英文翻譯大全

        2.古詩用英文翻譯

        3.中國古詩英文翻譯精選

        4.中國古詩的英文翻譯摘抄

        5.經典中國古詩英語翻譯版

        1567431 主站蜘蛛池模板: 沈阳45老熟女高潮喷水亮点| 自拍视频在线观看成人| 人妻激情偷乱视频一区二区三区| 国产精品亚洲av三区色| 欧美日韩国产免费一区二区三区 | 久久精品中文无码资源站| 久久久久久久久久久免费精品| 亚洲日本欧美日韩中文字幕| 婷婷开心深爱五月天播播 | 老色鬼在线精品视频在线观看| 国模沟沟一区二区三区| 性姿势真人免费视频放| 亚洲高清国产成人精品久久 | 一本一本久久A久久精品综合不卡| 国产精品人妻熟女男人的天堂| 午夜福利在线一区二区| 国产不卡精品视频男人的天堂| 亚洲精品一区二区五月天| 美日韩在线视频一区二区三区 | 国产蜜臀一区二区三区四区| 日本亚洲一区二区精品| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| av毛片| 国产美女裸体无遮挡免费视频下载 | 国产69精品久久久久久妇女迅雷| 国产精品人成视频免费999| 国产欧美另类久久久精品丝瓜| 亚洲人成网站观看在线观看| 日本中文字幕有码在线视频| 亚洲中文字幕成人综合网| 人妻少妇久久久久久97人妻| 亚洲一区二区三区影院| 中文字幕日韩区二区三区| 67194熟妇在线观看线路| 国产91精选在线观看| 粉嫩小少妇bwbwbw| 欧产日产国产精品精品| 精品亚洲女同一区二区| 广东少妇大战黑人34厘米视频| 奇米影视7777久久精品| 亚洲 制服 丝袜 无码|