<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦>學習英語>英語閱讀>英語詩歌>

        英文詩歌帶中文翻譯閱讀

        時間: 韋彥867 分享

          將英文詩歌融入大學英語教學不僅有助于培養學生的語感,提高英語的學習興趣,還能可以充分了解英美國家歷史和文化,形成完備的英美文化知識體系。下面是學習啦小編帶來的英文詩歌帶中文翻譯閱讀,歡迎閱讀!

          英文詩歌帶中文翻譯閱讀篇一

          Seafarer

          William Carlos Williams

          The sea will wash in

          but the rocks - jagged ribs

          riding the cloth of foam

          or a knob or pinnacles

          with gannets -

          are the stubborn man.

          He invites the storm, he

          lives by it? Instinct

          with fears that are not fears

          but prickles of ecstasy,

          a secret liquor, a fire

          that inflames his blood to

          coldness so that the rocks

          seem rather to leap

          at the sea than the sea

          to envelop them. They strain

          forward to grasp ships

          or even the sky itself that

          bends down to be torn

          upon them. To which he says,

          It is I! I who am the rocks!

          With out me nothing laughs.

          航海家

          威廉·卡洛斯·威廉斯

          圓丘、尖頂,

          巖石如肋骨參差、粗糙;

          駕馭無邊的海浪,

          迎著撲面而來的波濤,

          伴著塘鵝,

          是英雄不屈不撓。

          挺身雷雨,

          笑迎風暴,

          充滿并非恐懼的恐懼,

          那是陣陣驚喜、狂躁;

          是神秘的烈酒,

          是熊熊的火焰把你的血液燃燒,

          直到最終冷卻,

          巖石有了今天的相貌:

          似乎他們縱身躍進大海,

          而不是海水把他們圍繞。

          他們竭力把船只捉住,

          甚至要把蒼天抓牢;

          任由他們撕碎,

          蒼天竟會躬身彎腰。

          這就是我,這就是巖石!

          沒有我世上就沒有歡笑。

          英文詩歌帶中文翻譯閱讀篇二

          星空中的真理

          Looking up at the stars, I know quite well

          仰望群星的時分,我一清二楚,

          That, for all they care, I can go to hell,

          盡管它們關懷備至,我亦有可能赴地府,

          But on earth indifference is the least

          可是塵世間我們絲毫不必畏懼

          We have to dread from man or beast.

          人類或禽獸的那份冷漠。

          How should we like it were stars to burn

          倘若群星燃燒著關懷我們的激情,

          With a passion for us we could not return?

          我們卻無法回報,我們作何感想?

          If equal affection cannot be,

          倘若無法產生同樣的感情,

          Let the more loving one be me.

          讓我成為更有愛心的人。

          Admirer as I think I am

          盡管我自視為群星的崇拜者,

          Of stars that do not give a damn,

          它們滿不在乎,

          I cannot, now I see them ,say

          現在我看群星,我卻難以啟齒,

          I missed one terribly all day.

          說我成天思念一顆星星。

          Were all stars to disappear or die

          倘若所有的星星消失或者消亡,

          I should learn to look at an empty sky

          我應該學會仰望空蕩的天空,

          And feel its total dark sublime,

          同時感受天空一片漆黑的崇高,

          Though this might take me a little time.

          英文詩歌帶中文翻譯閱讀篇三

          If I could save time in a bottle

          the first thing that I’d like to do

          is to save every day until eternity passes away

          just to spend them with you

          If I could make days last forever

          if words could make wishes come true

          I’d save every day like a treasure and then

          again I would spend them with you

          如果我能把時間存入一個瓶子,

          我要作的第一件事就是,

          把每一天都存下來直到永恒,

          再和你一起慢慢度過。

          如果我能把時間化作永恒,

          如果我的愿望能一一成真,

          我會把每天都像寶貝一樣存起來。

          英文詩歌帶中文翻譯閱讀篇四

          I Loved You

          Alexander Pushkin

          I loved you; and perhaps I love you still,

          The flame, perhaps, is not extinguished; yet

          It burns so quietly within my soul,

          No longer should you feel distressed by it.

          Silently and hopelessly I loved you,

          At times too jealous and at times too shy.

          God grant you find another who will love you

          As tenderly and truthfully as I.

          -- Alexander Pushkin. I Loved You.

          Translation: Babette Deutsch.

          我曾經愛過你

          愛情,

          也許在我的心靈里還沒有完全消亡;

          但愿它不會再打擾你;

          我也不想再使你難過悲傷。

          我曾經默默無語毫無指望地愛過你,

          我既忍受羞怯,

          又忍受著嫉妒的折磨;

          我曾經那樣真誠那樣溫柔地愛過你,

          但愿上帝保佑你,

          另一個人也會像我一樣愛你。

          
        看了“英文詩歌帶中文翻譯閱讀”的人還看了:

        1.關于英文詩帶翻譯閱讀

        2.唯美英文詩歌帶翻譯閱讀

        3.勵志英文詩歌帶翻譯閱讀

        4.翻譯成中文的英文詩歌閱讀

        5.優美英文小詩帶翻譯閱讀

        1607843 主站蜘蛛池模板: 亚洲综合中文字幕第一页| 国产精品推荐一区二区| 国产欧美精品一区二区三区-老狼| 国产影片AV级毛片特别刺激| 无套内谢少妇毛片在线| 熟妇人妻久久精品一区二区| 国产精品无圣光一区二区| 痉挛高潮喷水av无码免费| 99在线视频免费观看| 日韩深夜福利视频在线观看| 花式道具play高h文调教| 在线国产极品尤物你懂的| 宾馆人妻4P互换视频| 亚洲中文字幕无码一久久区| 亚洲大片中文字幕久久| 日韩卡1卡2卡三卡免费网站| 99精品热在线在线观看视| 亚洲最大成人av在线天堂网| 国产偷国产偷亚洲高清人| 久久精品丝袜高跟鞋| 忍着娇喘人妻被中出中文字幕 | 国产中文字幕在线一区| 亚欧乱色国产精品免费九库| 亚洲国产高清精品线久久| 欧美天天综合色影久久精品| 久久久久亚洲A√无码| 久久精品蜜芽亚洲国产AV| 亚洲AV无码国产在丝袜APP| 农村乱色一区二区高清视频| 国产成人高清在线观看视频| 人妻在线无码一区二区三区| 熟妇人妻中文字幕| 免费看的日韩精品黄色片| 久久久久四虎精品免费入口| 亚洲大尺度无码无码专线| 在线视频一区二区三区色| 尤物yw193无码点击进入| 欧美猛少妇色xxxxx| 任我爽精品视频在线播放| 中文字幕日韩精品有码| 欧美三级中文字幕在线观看|