<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)閱讀>英語(yǔ)詩(shī)歌>

        莎士比亞詩(shī)歌雙語(yǔ)閱讀

        時(shí)間: 焯杰674 分享

          莎士比亞是英國(guó)文學(xué)史上最杰出的戲劇家,也是西方文藝史上最杰出的作家之一,全世界最卓越的文學(xué)家之一。他流傳下來(lái)的作品包括37部戲劇、155首十四行詩(shī)、兩首長(zhǎng)敘事詩(shī)和其他詩(shī)歌。他的戲劇有各種主要語(yǔ)言的譯本,且表演次數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)其他任何戲劇家的作品。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)莎士比亞詩(shī)歌雙語(yǔ)閱讀,希望大家喜歡!

          莎士比亞詩(shī)歌雙語(yǔ)閱讀:

          Those lips that Love's own hand did make

          Breathed forth the sound that said 'I hate'

          To me that languish'd for her sake;

          But when she saw my woeful state,

          Straight in her heart did mercy come,

          Chiding that tongue that ever sweet

          Was used in giving gentle doom,

          And taught it thus anew to greet:

          'I hate' she alter'd with an end,

          That follow'd it as gentle day

          Doth follow night, who like a fiend

          From heaven to hell is flown away;

          'I hate' from hate away she threw,

          And saved my life, saying 'not you.'

          愛(ài)神親手捏就的嘴唇

          對(duì)著為她而憔悴的我,

          吐出了這聲音說(shuō),"我恨":

          但是她一看見(jiàn)我難過(guò),

          心里就馬上大發(fā)慈悲,

          責(zé)備那一向都是用來(lái)

          宣布甜蜜的判詞的嘴,

          教它要把口氣改過(guò)來(lái):

          "我恨",她又把尾巴補(bǔ)綴,

          那簡(jiǎn)直像明朗的白天

          趕走了魔鬼似的黑夜,

          把它從天堂甩進(jìn)陰間。

          她把"我恨"的恨字摒棄,

          救了我的命說(shuō),"不是你"。

          莎士比亞詩(shī)歌雙語(yǔ)閱讀:

          Poor soul, the centre of my sinful earth,

          these rebel powers that thee array;

          Why dost thou pine within and suffer dearth,

          Painting thy outward walls so costly gay?

          Why so large cost, having so short a lease,

          Dost thou upon thy fading mansion spend?

          Shall worms, inheritors of this excess,

          Eat up thy charge? is this thy body's end?

          Then soul, live thou upon thy servant's loss,

          And let that pine to aggravate thy store;

          Buy terms divine in selling hours of dross;

          Within be fed, without be rich no more:

          So shalt thou feed on Death, that feeds on men,

          And Death once dead, there's no more dying then.

          可憐的靈魂,萬(wàn)惡身軀的中心,

          被圍攻你的叛逆勢(shì)力所俘擄,

          為何在暗中憔悴,忍受著饑饉,

          卻把外壁妝得那么堂皇麗都?

          賃期那么短,這傾頹中的大廈

          難道還值得你這樣鋪張浪費(fèi)?

          是否要讓蛆蟲(chóng)來(lái)繼承這奢華,

          把它吃光?這可是肉體的依皈?

          所以,靈魂,請(qǐng)拿你仆人來(lái)度日,

          讓他消瘦,以便充實(shí)你的貯藏,

          拿無(wú)用時(shí)間來(lái)兌換永欠租期,

          讓內(nèi)心得滋養(yǎng),別管外表堂皇:

          這樣,你將吃掉那吃人的死神,

          而死神一死,世上就永無(wú)死人。

          莎士比亞詩(shī)歌雙語(yǔ)閱讀:

          My love is as a fever, longing still

          For that which longer nurseth the disease,

          Feeding on that which doth preserve the ill,

          The uncertain sickly appetite to please.

          My reason, the physician to my love,

          Angry that his prescriptions are not kept,

          Hath left me, and I desperate now approve

          Desire is death, which physic did except.

          Past cure I am, now reason is past care,

          And frantic-mad with evermore unrest;

          My thoughts and my discourse as madmen's are,

          At random from the truth vainly express'd;

          For I have sworn thee fair and thought thee bright,

          Who art as black as hell, as dark as night.

          我的愛(ài)是一種熱病,它老切盼

          那能夠使它長(zhǎng)期保養(yǎng)的單方,

          服食一種能維持病狀的藥散,

          使多變的病態(tài)食欲長(zhǎng)久盛旺。

          理性(那醫(yī)治我的愛(ài)情的醫(yī)生)

          生氣我不遵守他給我的囑咐,

          把我扔下,使我絕望,因?yàn)椴恍?/p>

          醫(yī)藥的欲望,我知道,是條死路。

          我再無(wú)生望,既然喪失了理智,

          整天都惶惑不安、煩躁、瘋狂;

          無(wú)論思想或談話,全像個(gè)瘋子,

          脫離了真實(shí),無(wú)目的,雜亂無(wú)章;

          因?yàn)槲以€咒說(shuō)你美,說(shuō)你璀璨,

          你卻是地獄一般黑,夜一般暗。

        莎士比亞詩(shī)歌雙語(yǔ)閱讀

        莎士比亞是英國(guó)文學(xué)史上最杰出的戲劇家,也是西方文藝史上最杰出的作家之一,全世界最卓越的文學(xué)家之一。他流傳下來(lái)的作品包括37部戲劇、155首十四行詩(shī)、兩首長(zhǎng)敘事詩(shī)和其他詩(shī)歌。他的戲劇有各種主要語(yǔ)言的譯本,且表演次數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)其他
        推薦度:
        點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

        精選文章

        • 莎士比亞經(jīng)典詩(shī)歌閱讀
          莎士比亞經(jīng)典詩(shī)歌閱讀

          莎士比亞是英國(guó)文學(xué)史上最杰出的戲劇家,也是西方文藝史上最杰出的作家之一,全世界最卓越的文學(xué)家之一。他流傳下來(lái)的作品包括37部戲劇、155首十四

        • 莎士比亞十四行詩(shī)欣賞
          莎士比亞十四行詩(shī)欣賞

          莎士比亞是英國(guó)文學(xué)史上最杰出的戲劇家,也是西方文藝史上最杰出的作家之一,全世界最卓越的文學(xué)家之一。他流傳下來(lái)的作品包括37部戲劇、155首十四

        • 莎士比亞經(jīng)典十四行詩(shī)附譯文
          莎士比亞經(jīng)典十四行詩(shī)附譯文

          莎士比亞是英國(guó)文學(xué)史上最杰出的戲劇家,也是西方文藝史上最杰出的作家之一,全世界最卓越的文學(xué)家之一。他流傳下來(lái)的作品包括37部戲劇、155首十四

        • 優(yōu)美經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞
          優(yōu)美經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

          下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)優(yōu)美經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞,歡迎大家學(xué)習(xí)! 優(yōu)美經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌:愛(ài)如清晨的陽(yáng)光 So often, when Im alone with my thoughts, I feel your presence

        415079 主站蜘蛛池模板: 强奷白丝美女在线观看| 国产日韩综合av在线| 无码av最新无码av专区| 国产精品区一区第一页| 日本欧美午夜| 大尺度国产一区二区视频| 亚洲一区二区三区久久综合| 啊灬啊灬啊灬啊灬快灬高潮了| 国产成人亚洲综合91精品| 亚洲成a人无码av波多野| 亚洲一区精品视频在线| 国产影片AV级毛片特别刺激| 性欧美video高清| 中文字幕国产精品资源| 国产99久久亚洲综合精品西瓜tv| 日韩精品一区二区亚洲av| 日本亚洲一区二区精品久久| 99在线小视频| 吃奶还摸下面动态图gif| 久久亚洲国产成人亚| 亚洲国产成人久久精品软件 | 国产精品美女www爽爽爽视频| 国产人免费人成免费视频| 国产欧美日韩高清在线不卡| 97无码人妻福利免费公开在线视频 | avの在线观看不卡| 欧美另类精品xxxx人妖| 国产V片在线播放免费无码| 亚洲精品中文字幕第一页| 国产精品任我爽爆在线播放6080| 大肉大捧一进一出好爽视频mba| 色老板精品无码免费视频| 五月天天天综合精品无码| 欧美中文字幕在线看| 亚洲精中文字幕二区三区| 国产无套护士在线观看| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 麻豆亚洲精品一区二区| 人妻无码熟妇乱又伦精品视频| 亚洲午夜爱爱香蕉片| 亚洲VA中文字幕无码久久|