<em id="0a85b"><option id="0a85b"></option></em>

<abbr id="0a85b"></abbr>

      <nobr id="0a85b"></nobr>
        <tr id="0a85b"></tr>
        9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
        學習啦>學習英語>英語學習方法>

        如何才能有效提高考研翻譯

        時間: 燕妮639 分享

          在2016考研英語的備考中,考生們一定會發(fā)現(xiàn),貫穿整個備考航程的除了詞匯、語法,還有一個重要組成部分,那就是長難句。句中修飾語多且長,使句子結構復雜,所以英譯漢時,不能照樣克隆復制,而是要根基漢語語法的特點,進行靈活處理。下面小編就帶各位考生來學習一下如何有效提高考研翻譯。

          如何才能有效提高考研翻譯

          若能在基礎階段打好翻譯的基本功,那么翻譯就不會有太大的困難。可以每天擠出40分鐘來進行練習,練習素材是真題的翻譯題。而且,翻譯的復習時間和語法的復習時間可以重疊在一起,因為翻譯的練習其實就是在檢查自己的語法知識,而且翻譯的材料一般都是閱讀中的長難句,語法結構比較復雜,所以只要在練習翻譯的時候遇到不懂的語法點,就回到語法書中相應的部分去鞏固就可以了,這樣就能節(jié)省一部分復習時間,復習也會相對有效些。

          如果有同學學習得很快,閱讀中的長難句和翻譯題都練習完了,可以用真題中的完型填空的文章做翻譯練習。練習翻譯的時候一定要落到實處,要切切實實地把翻譯的句子寫到紙上。有些同學,拿到句子,看一兩眼,感覺看懂了,然后就看答案,覺得答案的意思就是自己所理解的,頓時就覺得自己會翻譯了,但是這種感覺明顯是一種幻覺。只有把句子寫出來,才能發(fā)現(xiàn)自己的不足和錯誤。翻譯的練習是需要你寫下來的,不能單憑感覺。下面,就對翻譯的整個方法進行一定的介紹:

          一“斷”。

          做翻譯的第一步要劃清楚句子的層次,看是簡單句還是復雜句。目的就是通過斷句,化繁為簡。斷句不僅可以幫助大家理清句子結構,而且斷開后的短句從心里上緩解大家對翻譯的恐懼。斷句的時候通過斷句點將句子斷開,斷句點包括像and, or, but等連詞和引導一些從句的引導詞;標點符號如逗號,分號等也可以作為斷句點;前兩種是常用的斷句點,除此之外還可以通過非謂語動詞,像長的分詞短語,動名詞短語和不定式短語都可以作為斷句點;有時候介詞短語也可以成為斷句點。

          二“寫”。

          即寫句子。以切分之后的短句為單位,將它們逐個理解并翻譯成漢語。此時,也就要看大家的詞匯基本功怎么樣了,翻譯是建立在記憶詞匯的基礎之上的。

          三“連”。

          把“寫”出來的各個短句譯文再連成通順的漢語。為了不歪曲或者削弱原句各個成分之間的邏輯聯(lián)系,同時又照顧到漢語的思維與表達習慣,拆分后的分句或者句子常常必須打亂原來英語句子的順序,然后進行重新組合。在“連”的過程中,注意以下幾個方面,“連”是要有規(guī)律可循的,不是胡亂的連:1)簡短的狀語可以放在所修飾的動詞前面;2)復雜的狀語從句可以安排在整個句子主干的前面或者后面;3)在英語中被動句使用很多,而漢語中主動句使用很多,所以翻譯的時候可以少用“被”字句,用別的詞來代替“被”字或者轉化成主動句;4)在英語中定語從句總是在所修飾的名詞后面,而漢語中定語一般在所修飾的名詞之前;5)如果英語的定語從句過于復雜,翻譯時把定語放在所修飾的名詞前,句子會很不通順,這時就可以把定語從句放在所修飾的名詞后面來翻譯,獨立成為一句話。

          大家都知道,考研翻譯是最能測試考生基本功的一部分。因此,這部分的學習一定要注意扎實基礎,并結合適合自己的翻譯方法,從而搞定翻譯。

        如何才能有效提高考研翻譯

        在2016考研英語的備考中,考生們一定會發(fā)現(xiàn),貫穿整個備考航程的除了詞匯、語法,還有一個重要組成部分,那就是長難句。句中修飾語多且長,使句子結構復雜,所以英譯漢時,不能照樣克隆復制,而是要根基漢語語法的特點,進行靈活處理。
        推薦度:
        點擊下載文檔文檔為doc格式

        精選文章

        • 考研英語重點詞匯如何翻譯
          考研英語重點詞匯如何翻譯

          眼下正是考研英語復習打基礎的關鍵時期,很多同學都處在背單詞,學語法的階段。的確,詞匯和語法是我們學好考研英語的基石,因為考研英語的文章

        • 如何翻譯定語從句
          如何翻譯定語從句

          無論是英譯漢還是漢譯英,都提出忠實、通順為其基本標準,這是大家所公認的。雖然英譯漢和漢譯英都以忠實、通順為其標準,但并不等于它們之間沒有

        • 名師指導如何翻譯長難句
          名師指導如何翻譯長難句

          考研英語中的翻譯是眾多考生頭疼的事情,既考察單詞的基本概念及生僻含義,又考察長難句的學習程度,此外還有翻譯的策略與方法。眾所周知,英漢兩

        • 考研英語翻譯題如何進行句型轉換
          考研英語翻譯題如何進行句型轉換

          前天朋友圈分享了這樣一個故事:新聞聯(lián)播報道銀行被搶了一億,可劫匪數(shù)來數(shù)去只有兩千萬。老大罵道:媽的,老子拼了一條命才搶了兩千萬,銀行 行長

        222839 主站蜘蛛池模板: 亚洲高清激情一区二区三区| 亚洲国产美女精品久久久| 97成人碰碰久久人人超级碰oo| 人人妻人人澡AV天堂香蕉| 成人a免费α片在线视频网站| 国产精品日韩中文字幕| 午夜男女爽爽影院免费视频| 亚洲一区二区av在线| 中文字幕一区二区三区精彩视频| 中文字幕亚洲制服在线看| 粉嫩一区二区三区国产精品| 国产午夜精品一区理论片| 福利导航第一福利导航| 中文字幕av无码免费一区| 99热这里只有成人精品国产| 欧美z0zo人禽交| A毛片终身免费观看网站| 成 人影片 免费观看| 精品国产一区二区在线视| 人妻精品丝袜一区二区无码AV| 国产日韩一区二区天美麻豆| 亚洲日韩国产精品第一页一区| 成人啪精品视频网站午夜| 中文字幕在线精品国产| 欧美性猛片aaaaaaa做受| 黄色亚洲一区二区三区四区| 久久夜色撩人精品国产av| 午夜福利免费区在线观看| 夜夜添无码一区二区三区| 色偷偷亚洲av男人的天堂| 久久天堂综合亚洲伊人HD妓女 | 人妻丰满熟妇av无码区| 精品一区二区三区国产馆| 最新国产精品拍自在线观看| 欧美丰满熟妇xxxx| 精品国产成人国产在线视| 国产成人亚洲日韩欧美电影| 欧洲精品一区二区三区久久| 99视频精品全部免费 在线| 国产精品免费重口又黄又粗| 久久se精品一区精品二区国产|